shinee(shin)

我把你弄丢了
阅读

shinee(shin)

您好,蔡蔡就为大家解答关于shinee,shin相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、shin最常用在名字里的一般是:真 、信 、慎(愼)、 槙(槇)和中文一样日语不能只根据发音就推出汉字,日语汉字的读音中有将古代传来的汉字读音日语化了的音读,也有将固有日语发音与汉字含义相结合后的训读,因此一个字有3种左右的读法,一个词也会有不同写法,甚至有些字无法直接拼读。

2、日本名字中汉字的读法就多种多样。

3、因此经常可以在日本电台听到“来信时,请务必给给名字标上假名”的提醒避免错读名字。

4、日本人名字的读法,完全由自己确定,没有特别规定。

5、可以根据自己喜好,即便是类似英文的发音,用片假名书写也没关系。

6、扩展资料:中国人名译日文:(1)写法:直接换成日语中的汉字。

7、但并不全是换成繁体写法,例:“艺”在日文中为“芸”。

8、(2)读法:以中文名在日语中的音读发音为标准进行翻译。

9、遇到一个汉字多种读音,取自己喜欢的即可。

10、参考资料来源:百度百科——日文名。

本文就讲到这里,希望大家会喜欢。

阅读
本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

撰写回复
更多知识