义犬报火警的文言文翻译(义犬报火警)

樱花瓣碎了一地
阅读

义犬报火警的文言文翻译(义犬报火警)

您好,蔡蔡就为大家解答关于义犬报火警的文言文翻译,义犬报火警相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、【原文】城之东,民家畜一犬,甚羸.一夕,邻火卒发,延及民家.民正熟寝,犬连吠不觉.起曳其被;寝犹如故.复踞床以口附民耳大嗥,民始惊.视烟已满室,急呼妻女出,室尽烬矣.民遂谓所亲曰:“吾家贫,犬食恒不饱,不谓今日能免我四人于难也.彼日厚享其人之食,而不顾其患难者,其视犬为何如耶?”【译文】城的东面,老百姓家里养了一条狗,非常瘦弱.有一天晚上,邻居家突然着火了.漫延到了这一家.家里人正睡得沉,以至于狗连声大叫也听不见.狗就起来拖他们的被子;他们还像原来一样睡着.狗又蹲在床上对着那人的耳朵大叫,那人才惊醒过画.看到烟已充满了整个房屋,急忙喊妻女出来,屋子却被烧成了灰烬.那百姓对他们的亲朋说:“我家穷,狗经常吃不饱,没想到今天能救我们使我一家四口免于死难.那些天天享受着别人丰厚食物却不顾他人患难的人,同狗相比又怎么样呢?”。

本文就讲到这里,希望大家会喜欢。

阅读
本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

撰写回复
更多知识