无题古诗李商隐(无题翻译)

念旧人
阅读

无题古诗李商隐(无题翻译)

您好,现在渔夫来为大家解答以上的问题。无题古诗李商隐,无题翻译相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、无题·春蚕到死丝方尽相见时难别亦难,东风无力百花残。

2、春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

3、晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。

4、蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

5、注释1.无题:唐代以来,有的人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“无题”作诗的标题。

6、2.丝方尽:丝,与“思”是谐音字,“丝方尽”意思是除非死了,思念才会结束。

7、3.泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。

8、4.晓镜:早晨梳妆照镜子;云鬓:女子多而美的头发,这里比喻青春年华。

9、5.蓬山:蓬莱山,传说中海上仙山,比喻被怀念者住的地方。

10、6.青鸟:神话中为西王母传递音讯的信使。

11、赏析这是诗人以“无题”为题目的许多诗歌中最有名的一首寄情诗。

12、整首诗的内容围绕着第一句,尤其是“别亦难”三字展开。

13、“东风”句点了时节,但更是对人的相思情状的比喻。

14、因情的缠绵悱恻,人就像春末凋谢的春花那样没了生气。

15、三、四句是相互忠贞不渝、海誓山盟的写照。

16、五、六句则分别描述两人因不能相见而惆怅、怨虑,倍感清冷以至衰颜的情状。

17、唯一可以盼望的是七、八两句中的设想:但愿青鸟频频传递相思情。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

阅读
本文由用户上传,如有侵权请联系删除!

撰写回复
更多知识